couzdra: (Хммм)
[personal profile] couzdra
Я вот тут задумалась, как иностранные названия магазинов/фильмов/прочей продукции могут по-дурацки звучать на другом языке.

Вот к примеру, сегодня проходила мимо магазина с итальянской бижутерией с названием Fa Cad'oro. Ведь если его быстро произнести, по-английски тогда совсем неприлично получится.

Или вот смотрели мы с супругом давеча фильм "Частная жизнь Пиппы Ли". Находчивые греки фильм обозвали "Частная жизнь госпожи Ли", ибо "пипа" по-эллински означает доставление орального удовольствия женщиной мужчине:)))))) Надо ли говорить, как греки издевались на сестрой Кейт Миддлтон - ее ведь тоже так зовут:)

Или из застойных времен - помните, шампунь с чудесным названием "Видал Сассун". У меня аж руки чешутся между словами поставить запятую и в конце вопросительный знак:)

В-общем, предлагаю вместе повспоминать такие курьезы. Хочется еще посмеяться:)

UPD Я уже упоминала об этом, но считаю, мой пост без этого не будет полным. Мой муж работает в греческой компании с названием "Минетта":)
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

January 2015

S M T W T F S
    123
45678910
1112131415 1617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 10:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios