couzdra: (Default)
Мои ляпы в эллинском продолжаются. А посему - продолжаю веселить ими и вас:).

В этот раз я беседовала с какой-то очередной греческой родственницей и стала жаловаться на плохое зрение. Мол, что я весьма мутновидящая и только благодаря линзам могу нормально видеть и существовать в нашем социуме. Чувствую, что после этой фразы родственница напряглась. Понимаю, что оконфузилась. Спрашиваю - мол, в чем дело-то?

Родственница, улыбаясь, говорит: "Ты слова перепутала, вместо "факи эпафис" (что собственно, эти линзы окаянные и означает) - сказала факес".
А факес, дорогие мои - это чечевица:)

Так что без чечевицы в глазах я теперь никуда:))))))))))
couzdra: (Default)
Оплошала я тут давеча, товарищи, очень сильно.

Ржу над собой до сих пор.

Неизвестно по какой причине, но возомнила я себя невсебенным знатоком греческого и вчерашним прекрасным днём решила прекратить дальнейшее стеснение и боязнь ляпнуть что-нибудь не то с целью разговаривать исключительно на эллинском языке.

Зря.

Ой, как зря.

И вот почему.

Захожу я вчера в супермаркет за насущными товарами, хватаю, что надо и подхожу к кассе, а там народ клубится в непонятном броуновском движении. Ну я, твердо решив милать только по-грэцки, выдаю следующую фразу "Που είναι η ούρα" (что какбэ должно значить - "Где очередь, шьорт побери ?")

Смотрю, народ как-то озадаченно на меня смотрит.

Как-то недоуменнно.

Некоторые начинают хихикать, смеяться и даже гоготать.

Напрягаю ум, пытаясь сообразить, что же в банальной наипростейшей фразе не так. Внезапно находит озарение.

Оказывается, вся такая самоуверенная и самонадеянная Я перепутала два грецких слова, которые пишутся абсолютно одинаково и отличаются только ударением. Слова эти - ουρά (очередь) и ούρα (моча). Так что реакция людей на вопрос "Где моча?" вполне понятна и вполне логична.

Стоит ли говорить, что в этот магазин я больше ни ногой:))))

Ыыыы

Jan. 30th, 2009 03:29 pm
couzdra: (Default)
Из ностальгии настроила российское радио. Радио сразу же порадовало неоднозначной фразой ди-джея: "Pink только что спела свою "Who Knew"".

Сам-то понял, что ляпнул? :)))))))))
couzdra: (Default)
А ещё, други мои, приключилась со мной в славной Барселоне презабавная история.
Спешу поделиться.

По несчастию, во время перетряски чемодана  при перелете пролилась у меня жидкость для линз. А поскольку зрение моё - ""Ш Б и то расплывчато", пришлось немедленно задуматься о восполнении утраченного в Барселоне.

Итак, чудесным декабрьским днем, полная решимости, я зашла в испанскую аптеку, расположенную - прошу заметить! - в самом-что-ни-на есть туристическом месте. Беглый осмотр прилавков нужного не выявил, посему пришлось прибегнуть к помощи продавца, который с виду казался милым испанским образованным юношем:).

Далее привожу наш диалог.

- Ола! - говорю ( мол - "здорово, дружище!" - для непосвященных:)
- Ола! -с широкой улыбкой отвечают мне.
Ну я ему сразу в лоб (чтобы не обольщался:) единственную фразу на испанском:
Но абло эспаньол (что, мол - ни бельмеса на испанском)
Улыбка продавца грустнеет. Я же исполнена решимости получить необходимое.
Говорю ему:
- А не спикаешь ли ты, май френд, на аглицком?
Продавец уныло качает головой - нет, мол.
Ничего, думаю - но пасаран!
Пробую иначе:
- А может, мон ами, ты случаем, парлекаешь на франсэ?
- Но - печально разводит руками товарищ.
Ладно, думаю - чем черт не шутит?
И выдаю:
- А вдруг, филе му, ты милаешь по-эллински?
Парень мрачнеет. Понимаю, что нет.
Ну, влипла, думаю. Что делать-то? Больше-то я ни черта не полиглот. Пускаю в ход жесты и мимику. Происходит надрывная пантомима, в ходе которой своими актерскими силами и возможностями пытаюсь показать, что такое жидкость для линз и с чем ее едят для чего она нужна. Судя по всему, актриса такого жанра из меня бы вышла преотвратнейшая, ибо на  прилавок мне выкладывали все, что только можно представить - от солнцезащитных очков и микстур - до резиновых напальчников:)).

И неизвестно, до каких еще интересных аптечных товаров я договорилась, если бы с сиесты не вернулся коллега моего продавца.
Он, как увидел сотоварища - аж воссиял лицом и бегом к нему, громко шепча на чистейшем ВЕЛИКОМ И МОГУЧЕМ (!!!!!!!!!):

-Слушай, Давид, ты у нас ученый, на курсы ходил - помоги мне с этой сумашедшей иностранкой разобраться!

Немая сцена. Занавес.

:)

January 2015

S M T W T F S
    123
45678910
1112131415 1617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 10:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios